اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 航行安全小组委员会
- "الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية" في الصينية 小组委员会工作方法问题会期工作组
- "اللجنة الفرعية المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境与可持续发展小组委员会
- "اللجنة الدائمة المعنية بالصحة والسلامة وبيئة العمل" في الصينية 卫生、安全和工作环境常设委员会
- "الفريق العامل المعني بتحسين عمل اللجنة الفرعية" في الصينية 改进小组委员会的工作工作组
- "اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الاقتصادية المشتركة" في الصينية 联合经济活动小组委员会
- "الفريق العامل للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام" في الصينية 维持和平行动特别委员会工作组
- "اللجنة الفرعية المفتوحة العضوية المعنية بحسن الجوار" في الصينية 睦邻问题不限成员名额小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية باللاجئين والمشردين" في الصينية 难民和流离失所者问题小组委员会
- "اللجنة الفرعية الاستشارية المعنية بتصريف الفوائض" في الصينية 剩余粮食处理咨询小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية" في الصينية 海洋和沿海区小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بالمشاريع" في الصينية 项目小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بحسن الجوار" في الصينية 睦邻关系小组委员会
- "اللجنة الفرعية الاستشارية المعنية بالألياف الصلبة" في الصينية 硬纤维协商小组委员会
- "اللجنة الفرعية الثلاثية المعنية بالأمن" في الصينية 安全问题三方小组委员会
- "اللجنة الفرعية الجامعة المعنية بالحماية الدولية" في الصينية 国际保护问题全体小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بتصنيف الوظائف" في الصينية 职务分类问题小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بتحديد مركز اللاجئ" في الصينية 确认难民身份小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بإعادة التوطين" في الصينية 重新安置小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بالسكان" في الصينية 人口问题小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بتجارة الأسماك" في الصينية 鱼类贸易小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بتعليم الحدود" في الصينية 标界小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بعلوم البحار" في الصينية 海洋科学小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بالتجارة والاستثمار" في الصينية 贸易和投资小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بدور المرأة في التنمية" في الصينية 妇女参与发展小组委员会
- "اللجنة الفرعية المعنية بخدمات المكتبات" في الصينية 图书馆事务小组委员会
أمثلة
- وفي السنة القادمة، ستنظر اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة في التدبير الحمائي المشترك المقترح.
明年,航行安全问题小组委员会将审议相关保护措施提案。 - وتعكف اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة على وضع الشروط الوظيفية لتحديد الهوية على المدى الطويل وتتبع تاريخ السفن.
航行安全小组委员会正在制订船舶远程识别和跟踪的职能要求。 - وستقدم البلدان المعنية التدابير الحمائـيـة المشتركـة المقترحة إلى اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة في عام 2005(73).
有关国家将在2005年向航行安全问题小组委员会提出相关保护措施建议。 - وأقرت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة لأول مرة إنشاءَ منطقة إلزامية ينبغي تجنبها في منطقة تقع قبالة ساحل شمال شرق نيوزيلندا.
航行安全问题小组委员会第一次核可为新西兰东北海岸以外的区域设立应避免的法定区域。 - وتواصل اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة التابعة للمنظمة البحرية الدولية العمل على وضع خطة لتنفيذ استراتيجية الملاحة الإلكترونية().
海事组织航行安全问题小组委员会在继续开展工作,编制电子导航战略执行计划。 C. 实施和执行 - وبناء على ذلك، اقتُرح أن تقوم اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة البحرية بالمنظمة البحرية الدولية بوضع إجراءات ومبادئ توجيهية موحدة يمكن الاستعانة بها عند النظر في مقترحات توسيع نطاق مناطق السلامة.
因此,有建议说,海事组织航行安全小组委员会应该编制统一程序和准则,以此为依据来审议有关安全区的提案。 - وفـي أعقـاب قـرار اتخذتـه لجنة السلامة البحرية في دورتها الخامسة والسبعين بضـرورة النظـر إلـى المسألة من وجهة سلامة التشغيل، أعدت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة مشروعـَـي قراريـن لعرضهما على الجمعية العامة.
海安会第七十五届会议决定,这一问题应从操作安全的角度来考虑,之后,航行安全问题小组委员会起草了大会两份决议草案。 - وناقشت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة الأعداد المتزايدة لنظم التبليغ الإلزامي للسفن، ومدى إمكانية استخدام النظم الآلية لتحديد الهوية ونظم تحديد هوية السفن وتتبعها عن بعد بغرض استيفاء متطلبات التبليغ الجديدة لهذه الأنظمة.
航行小组委员会讨论了强制性船位报告制度日益增多问题,讨论了自动识别系统与长距识别跟踪系统能否用来满足这种制度中的报告要求。 - وافقت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة في دورتها السادسة والخمسين على عدد من المقترحات المتعلقة بوضع نظم جديدة ومعدلة لتقسيم حركة المرور وبعض التدابير الأخرى المتعلقة بتحديد طرق الملاحة إلى لجنة السلامة البحرية وجمعية المنظمة البحرية الدولية لاعتمادها().
航行安全小组委员会第五十三届会议核准了若干项关于实施新的和经修订的分道通航制以及其他定线措施的提议,将提交海事安全委员会和海事组织大会通过。 - أماكن اللجوء - قامت اللجنة الفرعية المعنية بسلامة الملاحة في دورتها التاسعة والأربعين التي عقدت مؤخرا بإعداد مشروع مبادئ توجيهية بشأن أماكن لجوء السفن المحتاجة إلى مساعدة، إلى جانب مشروع قرار بشأن إنشاء خدمات المساعدة البحرية لعرضه على جمعية المنظمة البحرية الدولية.
避难地。 海事组织航行安全小组委员会第49届会议最近拟订了一项《关于需要援助的船只的避难地准则》草案以及海事组织关于设立海事援助处的决议草案。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات الأمم المتحدة والتعاون مع جنوب أفريقيا" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بحسن الجوار" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بحقوق الإنسان التابعة للبرلمان الأوروبي" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بخدمات المكتبات" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بدور المرأة في التنمية" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بشؤون الموظفين والتدريب" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بعلوم البحار" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بممارسات الحد من الفقر" بالانجليزي, "اللجنة الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة" بالانجليزي,